This Publication will not be fulfilled by The Music Realm. The Publisher has requested that all purchases of this product be referred to them and they will create a personalised copy of this product and email it to you.
This composition was created on the occasion of a piano song festival on the one hundred and fiftieth anniversary of Heinrich Heine’s death. Translating …his verses into song seemed inconceivable to me, but while reading one of his Lazarus poems, the idea of ​​making precisely that unimaginability the subject emerged. This poem also revolves around the question of what cannot be integrated. It produces individual, pointed linguistic images, but in a time flow of changing perspectives they dissolve each other again. I made comparable approaches and distances to Heine’s words in my setting. In a spectrum between words sung in a language that is understandable, broken down into individual letters or translated into piano textures without singing, I have discussed different degrees of distance and closeness to the text. The result is a piano song with and without words.
(Isabel Mundry)
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookies
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.